23.11.2009 — Ось настав чарівний час – нова пісня є для Вас!

«Чіо Чіо Сан» – саме так називається нова композиція, яку віднедавна можна почути на численних концертах ВВ. Пісня, сповнена екзотичного японського колориту та химерних самурайських образів має довгу та цікаву історію, – досить лише сказати, що першу строфу її Олег Скрипка написав ще у 1988 році, а завершив твір аж у 2007-му. Сьогодні на прохання шановних фанів публікується повна версія пісенного тексту.

Сакури білий цвіт
Хвилює серця рух.
Сумний Акіра-сан
Саке на землю ллє.

Чіо-Чіо, Чіо-Сан!

Пелюсток хугу сніг
Здіймає шаблі змах.
Відчує ворог жах,
Кохану той, хто вкрав.

Чіо-Чіо, Чіо-Сан!

Моя любов на самоті
Порхне примарой чорною вночі,
Як той метелик навіжений
Крила спалює у свічі.

Як ті думки,
Жага і стогін в забутті,
Лети, лети, мій сон,
Саваном землю огорни.

Колись мине,
Пройде й повернеться ізнов,
Як дим і небуття, запал і почуття,
Зорі чарує в небі перший блиск.

Моя любов летить,
Зоря вогнем горить,
Метелику, вернись,
Дай ся на краю зупинить!

В гаю далекім – спів,
Самотній плаче птах,
Нещадний небокрай
На обрій порсне кров.

Чіо-Чіо, Чіо-Сан!

Сакури білий цвіт,
Пелюсток віє сніг,
Лежить розтятий враг,
Кохання той, хто врік.

© 1988 – 2007 рр.